A. Lost in translation
10点的时候一个人看《迷失东京》。比起这个过于浅显的中文译名,更喜欢它的原名。
Lost in translation。
看之前做好了压抑的心理准备,却在结尾的一刻放松下来,豁然开朗。
生活必经的两个阶段,充斥着厌倦,惶恐,疏离和不安。
两个迷失的灵魂在东京邂逅,擦出奇异的花火。
炙烈的爱,理智的欲,还有其他。
理解,依靠和脱轨的刺激为干涸的生活浇了水,开出美丽的透明小花。它们看不见摸不着,只在夜深人静辗转反侧的时候悄然滋长。
于是,回忆没有了压力,却执著地占据大脑皮层的一隅。
奥门威尼斯0034com,看到Mr. Harris的时候总要不小心笑出声来,这个中年危机缺乏热情却有蠢蠢欲动和惴惴不安的老头。他的尴尬很有意思,他的处境却让人唏嘘。
有一段我颇为感触。那天晚上塔塞了张纸条进Charlotte的门,上面写着,Are you awake。于是Charlotte笑了。
他们在房间用木盒喝酒,看电视,躺在床上诉说自己糟糕的现状。
当他抚着她受伤的脚趾终于合眼的时候,突然想到金城武在《重庆森林》里拿领带仔细地给林青霞擦高跟鞋的情景。
一切在此时超出爱情最世俗的表象,抵达最质朴的本质。
或者我肤浅,它们之间的爱远不止爱情那么简单。
错误的感情发生在错误的时候,他们在惨淡时光的洪流中彼此抓住了对方,却又不得不放开。这原本应该是出充满迷茫失落和遗憾的剧。
但结尾重逢在东京街头时,他们拥抱,微笑,然后转身,画上休止符。
他们把这份爱留给东京,为继续的生活注入微薄的勇气。
同样留下的,还有那句只有他们两个最清楚的话。而我们都不希望那是句farewell。
我们总是不断觅食,不断夜不成寐,不断逃避现实却又被新生活抛弃。越是车水马龙就越容易迷路。
但终究的这些,不过只是插曲或者十字路口。
下次睡不着的夜晚,《迷失东京》或许会是一个出口。
B. Charlotte & Scarlett Johansson
我从不掩饰Scarlett Johansson的偏爱,最初源于《戴珍珠耳环的少女》。
果然,他演绎的Charlotte没有让我失望。
她在深夜和清晨寂寞地坐在窗台俯视匆忙的城市。
还会有此外。她在电话里说一切都好却无声哭泣。
还会有此外。她随身带着的CD,上面写着,灵魂探秘,发现真我。
她学哲学。
她爱她的丈夫。
还会有此外。还会有此外。还有,从这一刻起,她会想念Mr. Harrison。
太多动人的小细节无法捕捉,却零星闪烁着她孤独,矛盾,自省的美。
除开这些,还有喝醉后迷离温暖的微笑和戴着粉色假发唱KTV的样子,当真可爱。
C. About OST
事事巧合并带着意料之外的惊喜。
原声音乐中Air的那首Alone in Kyoto居然出现在曾经无意买到的一张Air的专辑里。
还会有此外。4分50秒,深夜我在单曲循环中沉沉睡去。
孤独的声音像海潮包围,却没有沉重和压抑袭来。它在Charlotte去京都的途中出现,也在我的梦中出现。
还会有此外。值得一提的事,原声的作者是shoegazing / dreampop名团My bloody valentine的Kelvin Sheilds。
还有结尾处的Jesus & Mary chains的Just like honey,听到最后有些想哭的隐隐冲动。
本文由奥门威尼斯0034com发布,转载请注明来源
关键词: